Çeviri ve İki Dilde İletişim Yüksek Lisans

Genel

Program açıklaması

genel bakış

Çeviri ve İki Dilli İletişim Yüksek Lisans, Sanat Fakültesi Çeviri Programı tarafından sunulan iki yıllık yarı zamanlı / bir yıllık tam zamanlı bir programdır. Sözlü Çeviri Akışı, Pratik Akım ve Araştırma Akışı'ndan oluşan program, çevirmenlerin, uygulayıcıların ve Çeviri Çalışmaları alanında araştırma yapmak isteyenlerin ihtiyaçlarını karşılar.

Tercüme Akışı, sözlü çeviri hizmetine yönelik artan talebi ve eğitim ihtiyacını karşılamaktadır. Pratik Akım, adından da anlaşılacağı gibi, uygulamayı vurgular. Daha da önemlisi, öğrencilerin eleştirel zihinlerini güçlendirmelerine ve iki dilli ve iki kültürlü duyarlılıklarını geliştirmelerine yardımcı olmayı amaçlamaktadır. Araştırma Akışı, Tercüme Araştırmalarında daha fazla araştırma yapmak isteyenler veya disiplinde kariyer yapmak isteyenler için güçlü bir temel sağlar.

Özel özellikler

  • Hong Kong'da Çeviri ve İki Dilde İletişim alanında ilk yüksek lisans
  • Üç çalışma akışı seçimi - Akışı, Pratik Akışı veya Araştırma Akışı'nı yorumlama
  • Çok çeşitli teorik ve pratik derslerden seçimler
  • Çeviri Programı öğretim üyeleri, HKBU ve alandaki diğer uzmanlar tarafından öğretildi

Hedefler

  1. Farklı yetenek ve yeteneklere sahip öğrencilerin ihtiyaçlarına cevap vermek;
  2. Daha güçlü ve yoğun bir eğitim sunmak ve gelecekteki kursiyerlerin sözlü çeviri konusunda daha anlayışlı ve profesyonel beceriler kazanmalarını sağlamak;
  3. Kariyer ortası çevirmenlere ve çalışmaları meslekleri üzerinde düşünmeye teşvik ederek, çalışmalarını daha fazla bilgilendirebilecek, örgütsel ve sunum becerilerini geliştirebilecek kavramsal, analitik ve dil becerilerini geliştirerek iki dilli / üç dilli yeterlilik gerektirenlere entelektüel uyarılma sağlamak;
  4. Programın katılımcılarının eleştirel zihinlerini kullanmalarına yardımcı olmak ve iki dilli iletişimin karmaşıklıkları ve çeviri zorluklarını nasıl müzakere ettikleri hakkında daha fazla bilgi sahibi olmaları ve daha fazla ifade edebilmeleri için teori ve pratik arasındaki ilişkiyi daha iyi anlamalarına yardımcı olmak;
  5. Akademi'de kariyer yapmayı düşünenler için Çeviri Çalışmaları disiplinine bilimsel bir giriş sağlamak; ve
  6. Eğitimi farklı veya ilgili bir alanda olan kişilere entelektüel ufkunu genişletme ve çeviri çalışmalarını, araştırma yöntemlerini ve Çeviri Çalışmaları disiplininin genel manzarasını tanıma fırsatı sunmak, Bu hızlı büyüyen disiplinin bilim adamlarını çevirmek ve disiplinler arası boyutunu güçlendirmek.

kabul

Kabul şartları

Başvuru sahipleri

  • Tanınan bir üniversiteden lisans derecesine veya eşdeğer bir mesleki yeterliliğe sahip olmak;
  • İleri düzeyde İngilizce iletişim kurabilme ve aşağıdaki niteliklerden birine veya birkaçına sahip olma gibi İngilizce yeterlilik kanıtları sunabilme:
    • AS / AL'de D veya üzeri not İngilizce kullanımı veya
    • Minimum TOEFL puanı 587 (kağıt tabanlı) veya 240 (bilgisayar tabanlı) veya 94 (internet tabanlı) veya
    • Uluslararası İngilizce Dil Test Sisteminde (IELTS) 7 veya üzeri bir puan veya
    • Çin anakarasında CET-6 (College English Test Band 6): 520 veya üstü veya CET'in eski sürümü için CET-6'da bir geçiş; veya TEM-8 (İngiliz Majör Seviye 8 Testi): 60 veya üstü; VE
  • Çince (Putonghua veya Kantonca) ile ileri düzeyde iletişim kurabilme ve Çince'de aşağıdaki niteliklere sahip olma veya daha fazla yeterlilik gibi kanıtlar sunabilme:
  • AS Çin Dili ve Kültürü (HKALE) sınıf D veya üzeri veya
  • Eğitim aracı olarak Çince ile BA derecesi

Kabul Prosedürü

Kabul için başvurular HKBU Enstitüsüne yapılmalıdır.

Aşağıdaki belgeler değerlendirme için sunulmalıdır:

  • Başvuru sahibi tarafından alınan birinci derece orijinal akademik transkriptinin bir kopyası; ve / veya başvuru sahibi tarafından alınan Lisansüstü Diploma / Yüksek Lisans'ın orijinal akademik transkriptinin bir kopyası; bu transkriptlerin fotokopileri veren kurum tarafından doğrulanmalıdır;
  • Toplulukta iyi durumda olan hakemlerden başvuru sahibinin akademik performansı ve / veya mesleki çalışmalarına aşina olan iki mektup; ve
  • Başvuranın akademik ilgi alanlarını ve hedeflerini özetleyen, biri İngilizce diğeri Çince olmak üzere 300 kelimelik iki öz ifade.

Son Başvuru Tarihi:

31 Mart her yıl

harç

Öğrenim ücreti

  • İki yıllık yarı zamanlı için yıllık 52.500 HK $
  • Bir yıllık tam zamanlı 105.000 HK $

Başvuru ücreti

  • Online Başvuru: HK $ 300
  • Kağıt Uygulaması: HK $ 400
Son Güncelleme Oca 2020

Okul Hakkında

The Faculty of Arts is an essential part of Hong Kong Baptist University, an institution that is firmly committed to being ”a leading liberal arts university in Asia for the world delivering academic ... Devamını oku

The Faculty of Arts is an essential part of Hong Kong Baptist University, an institution that is firmly committed to being ”a leading liberal arts university in Asia for the world delivering academic excellence in a caring, creative and global culture.” Daha Az