Dil Çalışmalarında Beşeri Bilimler Yüksek Lisansı
University of Latvia
Anahtar bilgi
kampüs konumu
Riga, Letonya
Diller
Ingilizce
çalışma formatı
Kampüste
Süre
2 yıllar
Adımlamak
Tam zamanlı
Öğrenim ücretleri
Bilgi talebi
Son başvuru tarihi
Bilgi talebi
En erken başlama tarihi
Sep 2024
Tanıtım
Çalışma programı lisanslıdır, iki yıl içinde akredite edilecektir (ulusal mevzuata göre)
Tam zamanlı lisans programı iki akademik yılı kapsar. Dersler iş günleri akşamları 18:15 - 21:30 arasındadır.
Müfredat
Program, öğrencilerin çalışmalarına başlamadan önce seçecekleri üç alt programdan oluşur:
Cermen Araştırmaları
Alt program, Germen araştırmaları alanında akademik açıdan nitelikli uzmanlar hazırlar ve kültürel miras alanındaki bilimsel araştırmalara ve Baltık bölgesindeki Germen araştırmalarındaki güncel konulara odaklanmaya olanak tanıyan eğitim sağlar. Alt program, beşeri bilimlerin genel bağlamında Cermen çalışmalarının çeşitli yönlerini vurgulamaktadır, ancak kültürlerarası bir perspektiften - Baltıklar - Almanya - İskandinavya - Baltıklar için önemli olan tarihi ve güncel bağlantıların incelenmesine özel önem verilmektedir. Program kapsamında öğrenciler, Alman kültürel ortamının bölgesel ve ulusötesi yönleri, Germen araştırmalarında kültür biliminin paradigmaları, Alman araştırmalarında medya, iletişim ve kültürel medya süreçleri gibi seçilen alt programın ortak çalışma derslerini ve uzmanlık derslerini inceleyeceklerdir. Modern edebiyat teorisinin gelişim eğilimleri, Artzamanlılık ve sözlükbilim tarihi, Dil ve bölgesellik, İskandinav dilleri ve kültürleri arasındaki bağlantılar ve zıtlıklar, Ekonomide kültürlerarası iletişim ve uygulamalı metinlerin çeviri yönleri, Edebi metinlerin çevirisi vb.
Romantik çalışmalar
"Romantizm çalışmaları" Letonya'da Roman dillerinde Yüksek Lisans düzeyinde akademik eğitim sağlayan benzersiz yüksek lisans programıdır. Programın uzmanlık dersleri Fransızca, İspanyolca veya İtalyanca olarak verilmektedir ve dilbilimsel ve kültürel çalışmalar, dil öğretimi, çeviri ve uluslararası ilişkilere odaklanmaktadır. Programın öğrencileri uzmanlık alanları için Roman dillerinden birini seçebilir veya iki dili (örneğin Fransızca ve İspanyolca) birleştirebilirler. Program çok dilli ve çok disiplinli bir yaklaşıma dayanmaktadır. İletişim modelleri ve stratejileri, kültürlerin ve dillerin çok yönlü etkileşimi, edebiyat ve sanatın bölgesel özgüllüğü ve çeşitliliği hakkında bilgi sağlıyoruz. Programımız, Letonya'nın Roman Dilleri, Roman Kültürü ve Tarihi, Dil Öğretimi ve Çeviri alanlarında en iyi uzmanlarının yanı sıra Fransız, İspanyol ve İtalyan üniversitelerinden misafir profesörleri istihdam etmektedir. Program, İngilizce ve Letonca dil profesyonellerini çeviri ve kültürel çalışmalar öğretiminde görevlendirir. Bu, öğrencilere yerel ve yabancı işgücü piyasalarında daha fazla uzmanlaşma ve rekabet gücünün yanı sıra genel ve uygulamalı dilbilim, edebiyat, kültürel çalışmalar ve çeviri alanlarında araştırma yapmak için gerekli becerilerin sağlanmasına yardımcı olur.
Rus ve Slav Çalışmaları
Alt program, Rus ve Slav dilbilimi ve edebiyat çalışmaları alanında yüksek nitelikli, rekabetçi uzmanlar yetiştirmektedir. Alt program bölgesel ve kültürlerarası çalışmalara odaklanmakta, Rus dili ve edebiyatının geniş sosyo-kültürel bağlamda işleyişine, Slav dilleri ve edebiyatının teorik düzeyde tanımlanmasına ve ayrıca Rus dili ve edebiyatının etkileşimine özel önem verilmektedir. Letonya dili, edebiyatı ve kültürü ile Slav dili ve edebiyatı. Program kapsamında öğrenciler, Çağdaş Rus edebiyatı ve kültürü, XX-XXI. yüzyıl Rus edebiyatı teorisinin ve tarihinin güncel sorunları, Modern Slav folklorunun sorunları, Modern Slav folklorunun sorunları, Türk Edebiyatı gibi seçilen alt programın ortak çalışma derslerini ve uzmanlık derslerini inceleyeceklerdir. Slav ülkeleri ve postkolonyal çalışmalar, teorik ve ticari açıdan Rus dili, Rus ve Letonya dili ilişkilerinin tarihi ve teorisi, Modern Slav dillerinin teorik grameri, Rus ve Slav dillerinin etnopsikodilbilimi ve politik dilbilimi, Baltık bölgesindeki Rus ve Slav edebiyatı, Çevirilerde Slav edebiyatı, 20. - 21. yüzyılın başında Baltık bölgesindeki Rus kültürü, Slav dillerinde, edebiyatında ve folklorunda etnokültürel stereotipler vb.
Kariyer fırsatları
Çalışma programının mezunları çeşitli devlet, sivil toplum ve özel kurumlarda - Letonya ve diğer ülkelerin diplomatik misyonlarında, çeviri, üniversiteler ve okullar dahil olmak üzere çeşitli Letonya ve Avrupa kurumlarında, araştırma kurumlarında, kitle iletişim araçları ve reklam ajanslarında, yazı işleri ofislerinde çalışabilirler. , kütüphaneler, dil eğitim merkezleri, seyahat acenteleri, çeşitli profillerdeki Letonya ve dünya şirketleri vb.